Yesu y’I jira a ka kalandenw la
(Matiyu 28.16-20; Marka 16.14-18; Luka 24.36-49)
19 O don yεrε, dogokun don folo wula da fε, kalandenw lajεlen tun bε so do kono ka so daw sogo Yahutuw ņεsiran koson. Yesu nana k’i jo u cεma k’a fo u ye ko’ “Hεrε ka kε aw ye.” 20 O folen ko, a y’a tεgεw ni a kεrε jira u la. Kalandenw ya Yesu ye minkε, u ņagalila kosεbε. 21 Yesu y’a fo u ye ko kura ko: “Hεrε ka kε aw ye! Ne Fa ye ne ci cogo min na, ne fana bε aw ci ten dε.” 22 O kumaw folen ko, a y’a da fiņε kε u kan k’a fo u ye ko: “A’ ye Ni Senu minε! 23 Aw mana mogo o mogo ka jurumuw yafa a m, o na yafali soro. Ni aw ma son ka minnu ka jurumuw yafa u ma, olu tεna yafali soro.”
Yesu ni Toma ko
24 O y’a soro Toma min bε wele Filanin, ni Yesu ka kalanden tan ni fila la kelen tun don, o tun tε u fε yen Yesu na tuma la. 25 Kalanden tow y’a fo Toma ye ko: “An ye Matigi ye!”
Nka Toma y’u jaabi ko: “Ni ne ma gengen nεgεw no ye a tεgεw la, ka ne bolonkoni don da a kεrε la, ne tεna dannaya kε fewu.”
26 O don kunņogon, Yesu ka kalandenw lajεlen tun bε so kono ko kura, Toma tun bε u fε yen. So daw sogolen tun don nka Yesu nana k’i jo u cεma k’a fo ko: “Hεrε ka kε aw ye!”
Obviously the reasons behind the bible being translated into Bambara are probably different than the reasons behind the LOLCat Bible Translation Project. But it is interesting to see nonetheless.
No comments:
Post a Comment